A campanha à Presidência ainda nem começou oficialmente e o pré-candidato do PDT ao Palácio do Planalto, o ex-ministro Ciro Gomes, mostra que sua língua solta continua a mesma de sempre, até quando ele está fora do país, falando outro idioma (veja no vídeo acima, a partir de 1h05min).

Em uma palestra na Câmara de Comércio Brasil-Suécia, em Estocolmo, nesta terça-feira 15, Ciro explicava a uma plateia formada por brasileiros e suecos porque, em sua opinião, é “esquizofrênico” que militantes do PT tenham hostilizado os desembargadores do Tribunal Regional Federal da 4ª Região (TRF4) às vésperas do julgamento do recurso do ex-presidente Lula contra sua condenação na Operação Lava Jato.

Lá pelas tantas, o cearense não se furtou a entremear com palavrões brasileiríssimos sua explanação em inglês carregado de sotaque. “You make an appeal and, in the very day of the judgement of the appeal, a group of close friends goes to the board of the judge, call him ‘thief’, ‘filho da puta’, ‘golpista’, não sei o que, it’s crazy this, for me”, disse Ciro Gomes (“você faz uma apelação e, no dia do julgamento dela, um grupo de amigos próximos vai até o juiz e o chama de ‘ladrão’, ‘filho da p…’, ‘golpista’, não sei o quê, é louco isso, para mim).

Adiante em sua argumentação sobre a incoerência dos movimentos de aliados de Lula contra decisões da Justiça, Ciro afirmou que não pode, como quer a cúpula do PT, prometer dar um indulto ao ex-presidente caso vença as eleições em outubro. O ex-ministro argumentou que Lula recorre da sentença ao STF e ao STJ, ou seja, ainda busca provar sua inocência. O indulto seria um atestado de culpa.

Se prometesse indultar a pena do petista, Ciro Gomes diz imaginar qual seria a reação de Lula dentro da cela onde está preso, em Curitiba: “I could imagine that Lula could send me to puta que pariu from the jail” (“Eu imagino que Lula me mandaria à p… que pariu da cadeia”).

 

Fonte:Veja